导航:首页 > 孝顺孝敬 > 重阳节的习俗英文

重阳节的习俗英文

发布时间:2025-02-08 23:56:33

重阳节有哪些习俗用英语怎么表示

重阳节习俗包括:
出游赏秋、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。
英文陵拍闹表示:尺罩
重阳节 Double Ninth Festival
出游赏贺升秋 enjoy the autumn
登高远眺 overlook the high
观赏菊花 admire the chrysanthemum
遍插茱萸 insert the Cornus
吃重阳糕 eat the heavy Sun Cake
饮菊花酒 drink the chrysanthemum wine

❷ 重阳节风俗英文介绍

用英文介绍重阳节的风俗:

1.Climbing Mountains 登高

The Double Ninth Festival is located on the ninth day of September in the lunar calendar, which is in the crisp autumn season, especially suitable for climbing high and looking far. Therefore, the important custom of the Double Ninth Festival is climbing. Besides, climbing contains many meanings: climbing can drive away bad luck, and it also means "promoting to a higher position". This is why the ancients attached great importance to this traditional custom. Climbing is also particularly valued by the elderly, because climbing also means "climbing to the top to live a long life". People believe that climbing can make people live a long and healthy life, and it also conforms to the definition of the Double Ninth Festival.

3.Family get-togethers 家人团聚

The Double Ninth Festival is also a time for family get-togethers. It is an occasion to remember one's ancestors, the sacrifices they made and the hardships they undewent. Often, family outings are organised ring which people search to renew their appreciaiton of nature and to reaffirm thir love and concern for family members and close friends.

重阳节还是一个家庭团聚的节日。大家纪念先祖,感念他们的牺牲和遭遇的苦难桥竖。很多家庭也会一起出行,以感受大自然的魅力,也增进和亲友们的关系。

❸ 重阳节风俗英语

Customs of the Double Ninth Festival 。

双语例句:

1、TheDoubleNinthFestivalis a special day for older people in China.

对中国的老年人来说,重阳节是一个特殊的节日。

2、Wednesday marks Chong YangFestival,also known as theDoubleNinthFestivalas it is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month.

周三是重阳节,因为是在农历九月初九,所以这一天也被称为九九重阳节。

3、The 9th day of the 9th lunar month is the traditional ChongyangFestival, orDoubleNinthFestival.

农历九月九日是传统的重阳节,也叫重九节,阳历一般都在十月份。



❹ 重阳节有哪些习俗用英语怎么表示

重阳节习俗包括:

出游赏秋、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。

英文表示:

重阳节Double Ninth Festival

出游赏秋 enjoy the autumn

登高远眺overlook the high

观赏菊花admire the chrysanthemum

遍插茱萸insert the Cornus

吃重阳糕eat the heavy Sun Cake

饮菊花酒 drink the chrysanthemum wine

❺ 各种中国传统节日的英文介绍

1、春节(农历一月一日) Spring Festival;Chinese New Year's Day

由来:

Primitive beliefs and sacrificial culture are important factors in the formation of New Year's Day.

原始信仰和祭祀文化是春节形成的重要因素。

习俗:

such as Lunar New Year's dinner, keeping the age, New Year's money, temple fairs, flower lanterns and other customs.

如团年饭、守岁、压岁钱、庙会、赏花灯等习俗。

2、元宵节(农历一月十五日) Lantern Festival(龙灯节直译)

由来:

The custom of burning lamps on the fifteenth day of the first lunar month is related to the spread of Buddhism to the east.

正月十五燃灯的习俗与佛教东传有关。

习俗:

Lantern Festival mainly includes a series of traditional folk activities,

such as watching lanterns, eating mplings, guessing lantern riddles and setting off fireworks.

元宵节主要有赏花灯、吃汤圆、猜灯谜、放烟花等一系列传统民俗活动。

3、清明节(公历4月5日前后,农历二月后半月至三月上半月间) Tomb-Sweeping Day

由来:

The Qingming Festival originated from the Spring Festival and the Spring and Autumn Festival in ancient times.

清明节源于上古时代的春祭,春秋二祭,古已有之。

习俗:

Tomb-sweeping, ancestor-sacrificing and outing are common basic etiquette and custom themes.

扫墓祭祖、踏青郊游是共同基本礼俗主题。

4、端午节(农历五月初五) Dragon Boat Festival(龙舟节直译)

由来:

Dragon Boat Festival, with a long history, evolved from the dragon totem worship held in Baiyue in ancient times.

端午节,历史悠久,由上古时代百越举行龙图腾祭祀演变而来。

习俗:

The Dragon Boat picking and rice mplings are the two main themes of the Dragon Boat Festival.

扒龙舟与食粽子是端午节的两大礼俗主题。

5、中秋节(农历八月十五) Mid-Autumn (Moon)Festival

由来:

The Mid-Autumn Festival originated from the worship of celestial phenomena,

and evolved from the worship of the moon on the autumn evening in ancient times.

中秋节源自天象崇拜,由上古时代秋夕祭月演变而来。

习俗:

offering sacrifices to the moon, enjoying the moon, eating moon cakes,

playing with lanterns, appreciating osmanthus flowers and drinking osmanthus wine.

中秋节自古便有祭月、赏月、吃月饼、玩花灯、赏桂花、饮桂花酒等民俗

6、重阳节(农历九月九日) Double-ninth Day(重九节直译)

由来:

The origin of Chongyang Festival can be traced back to ancient times. In ancient times,

there were activities of harvest sacrifice and Mars sacrifice in autumn and autumn.

重阳节的源头,可追溯到上古时代。古时季秋有丰收祭天、祭祀大火星活动。

习俗:

There are customs such as climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood,

offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、祭神祭祖及饮宴求寿等习俗。

❻ 重阳节的习俗用英语怎么说

重阳节Double Ninth Festival

出游赏秋 enjoy the autumn

登高远眺overlook the high

观赏菊花admire the chrysanthemum

遍插茱萸insert the Cornus

吃重阳糕eat the heavy Sun Cake

饮菊花酒 drink the chrysanthemum wine

阅读全文

与重阳节的习俗英文相关的资料

热点内容
深圳养老基数怎么调整 浏览:57
浙江统一城乡居民养老保险55 浏览:797
杭卅哪个养老院收老年痴呆 浏览:922
父母一句话毁了多少亲子关系 浏览:26
长寿烟原来 浏览:669
退休人员费用交社保吗 浏览:897
老人不死怎么办 浏览:577
江苏省最新社会养老保险文件 浏览:437
专卖老年人卖净水器的 浏览:693
服用姜黄粉治疗老年痴呆症一年 浏览:614
养老保险全额多少 浏览:849
老年痴呆放到疗养院 浏览:542
哪些人群适合养老房 浏览:147
怎么讨50岁的男人 浏览:304
辽宁2o17养老金涨多少 浏览:425
老年人喜欢看的电视 浏览:862
辛集市农村养老保险 浏览:810
抗老年痴呆药物高峰论坛 浏览:441
成人礼送给父母什么 浏览:326
办养老院说什么话 浏览:414