① 孝顺父母用英语怎么说
问题一:孝敬父母用英语怎么翻译? Filial to our parents
问题二:孝敬父母,用英语怎么说 treat well to parents.
问题三:孝顺父母的英文,孝顺父母的翻译,怎么用英语翻译孝顺 1.孝顺父母时,最重要的是让父母能得到实际的关心和照顾,只重感谢或是自我感觉良好就能做到这一点吗?显然不可能,父母是要生存的,父母是需要关爱的,这一切的一切,都是需要责任心来维系的。 再来看责任的定义,责任,是指分内应做的事或者是应该承担的过失,责任心自然就是时刻不忘责任的一种坚持。那么好,2.孝顺父母是不是天经地义的,是。是不是为人子女分内应做的事情?是。那这么说来是不是责任,是。好了,观点出来了。 接着考虑二者之间的关系。责任心和感恩心是不是衫大存在相互依附的关系,没有。那么有没有互为前提春塌禅或者保证?
问题四:孝敬父母的英文翻译 孝敬父母
Filial to our parents
Filial piety parents
问题五:他不孝顺父母 英语怎么说 谢谢 孝顺:名词可以用obedience以及piety
形容词可以用filial
He is not a filial guy.
He is a unfilial guy.
最通俗的说法,He is not a 福ood son./ He is a bad son.
P.S.2楼的说法貌似也是可以的, show>shown。
希望回答对你有帮助
问题六:孝敬父母的英语短句 百善孝为先。
Filiality(孝敬,敬老) es (first可要可不要) ahead of any other morality(美德).
Filial piety(孝道) is laid with more importance than all other virtues(美德).
问题七:是的,我们应该孝顺父母!赞!∼英文准确翻译 Yes, we should be filial to their parents!
是的,我们应该孝顺父母!
问题八:"孝敬父母"扒尘用英语怎么说? Filial to our parents
问题九:“孝敬/孝顺父母”用英语怎么说? be filial to parents
问题十:"百善孝为先忠孝父母全永报父母恩"用英语怎么说 善孝为先忠孝
② "孝顺"的地道美语怎么说
我现查的汉英字典的两个解释是:Show filial obedience.filial piety.
孝心:love and devote to one’s parent
③ 父母干涉他工作跟生活,由于不服从安排管教就反抗激烈,然后父母就说不孝子,然后说情愿负孝也要自由
在传统文化中,我们认为孝顺是一种美德,是值得被歌颂的,关于孝顺的典故有很多。在古代,父母死了,子女要守孝三年。还有很多的忌讳,比如子女不能直呼父母的名字等。
现代社会,这种孝顺的意识已经淡薄了很多,毕竟现在不是古代那种父为子纲的社会。这种意识虽然淡薄了,子女不用为父母守孝,也没有那么多的忌讳,但是孝顺却成为了现代社会的一种道德绑架。子女如果不听父母的话,就会被扣上不孝子孙的帽子,处于道德弱势方。所以很多子女即使心里不愿意,也还是会对父母百依百顺的,因为传统道德的束缚,压迫感,不听父母的话就是不孝顺。
孝顺的英语翻译是filial piety,filial是子女的意思,piety是虔诚的意思,而虔诚一般是对上帝的,而不是子女对父母的,所以西方很少用孝顺这个词,他们没有这个概念。成年以后,他们的子女和父母就是两个家庭了,虽然还有是有来往,但是彼此不会干涉对方的生活,子女仍然是爱父母的,尊敬父母的,只是这份爱没有顺从,更多的是尊重。
很多人喜欢拿古语来绑架自己的子女,比如“不孝有三,无后为大”,以为自己很有文化。但是古语产生的环境是古代的封建社会,很多古语在现在社会已经不适宜,但是从小在儒家文化中长大的我们,却很难去违背这种不适宜现在社会的古语。
我们经常被人告诉说要学会对人说不,因为我们不想牺牲自己的快乐去满足别人。可是有人告诉过我们要学会对父母说不吗?没有,这个社会告诉我们孝顺是美德,要孝顺父母,不要叛逆,所以这种道德绑架才会如此之深,即使牺牲自己一生的幸福也要孝顺。
有时候父母干预子女的生活时,父母是希望子女幸福的,当然有的父母是因为自己的面子,子女都快40了还没结婚,在外面父母的面子挂不住。但是父母所谓的幸福更多的是从他们的角度来思考的,他们生活的那个年代,父母的成长环境,造成了他们对于幸福的定义或者传统社会对于幸福的定义,当然这种定义对于现在的年轻人很多是过时的。其实子女应该和父母去沟通,表达自己的想法,如果沟通没有结果,请大胆的对父母说不,因为比起不孝,自己的幸福才是最重要的。
当父母干预自己的生活的时候,请对父母说不,你并没有因此不孝顺,你仍然爱你的父母,尊敬你的父母,只是你决定为自己的幸福而活,而不再为父母而活了。
④ 孝顺的英语怎么说
问题一:孝顺用英语怎么说 filial piety
问题二:单词:“孝顺”用英文怎么说 孝顺
1.to show filial obedience or devotion for
(one's parents)
2.filial piety; filial ty
问题三:英语某人很孝顺怎么说,对。。。孝顺怎么说 filial respect [obedience
对父母的孝敬[顺从]
She is fillial.她很孝顺。
孝心要用:filial piety.
问题四:怎样才能回绝一个爱我的人 20分 告诉他,你是一个好男孩,但我们在一起不合适,我们伐是做好朋友吧
但是无论怎么回绝都回伤到他,尽量减免对他所造成的伤害就好了
问题五:孝顺的用英语怎么说 孝顺
show filial obedience; filial piety; fealty
现在我已经可以孝顺父母了。
Now I can already filial piety parents.
我是我妈妈的孝顺儿子。
I'm a real mama's boy.
问题六:"孝顺的"英文怎么讲是形容词 filial
DJ['f?l??l]
K.K. ['f?l??l]
adj. 孝顺的;子女的,当做子女的
例句:
Virtue, filial ty, obedience to rulers and benevolence from them are all key themes.
美德,孝顺的责任,对统治者的服从和仁慈是其主题。
问题七:百善孝为先用英语怎么说?? 百善孝为先 :Piety (孝敬)is the foundation of all virtues.
问题八:"孝敬父母"用英语怎么说? Filial to our parents
问题九:热门单词:“孝顺”用英文怎么说 翻译结果
热门单词: 孝顺 用英文怎么说
Popular words: filial piety how to say it in English
⑤ 瀛濋『鐨勭敤鑻辫鎬庝箞璇
闂棰樹竴锛氬崟璇嶏細鈥滃瓭椤衡濈敤鑻辨枃鎬庝箞璇 瀛濋『
1.to show filial obedience or devotion for
(one's parents)
2.filial piety; filial ty
闂棰樹簩锛氬瓭椤虹敤鑻辫鎬庝箞璇 filial piety
闂棰樹笁锛氬瓭椤虹殑鐢ㄨ嫳璇鎬庝箞璇 瀛濋『
show filial obedience; filial piety; fealty
鐜板湪鎴戝凡缁忓彲浠ュ瓭椤虹埗姣嶄簡銆
Now I can already filial piety parents.
鎴戞槸鎴戝堝堢殑瀛濋『鍎垮瓙銆
I'm a real mama's boy.
闂棰樺洓锛氳嫳璇鏌愪汉寰堝瓭椤烘庝箞璇达紝瀵广傘傘傚瓭椤烘庝箞璇 filial respect [obedience
瀵圭埗姣嶇殑瀛濇暚[椤轰粠]
She is fillial.濂瑰緢瀛濋『銆
瀛濆績瑕佺敤锛歠ilial piety.
闂棰樹簲锛氱儹闂ㄥ崟璇嶏細鈥滃瓭椤衡濈敤鑻辨枃鎬庝箞璇 缈昏瘧缁撴灉
鐑闂ㄥ崟璇: 瀛濋『 鐢ㄨ嫳鏂囨庝箞璇
Popular words: filial piety how to say it in English
⑥ 翻译高手请进:“孝顺”翻译成英文有那些说法呢最好给出例句或上下文。谢谢。
1My husband is a filial son.
我丈夫是一个孝顺的儿子。
2. Historically speaking , our ancestors placed great emphasis on filial piety.
历史上,我们的祖先很重视孝顺。
3. What is considered being respectful to our parents?
那麽孝顺父母,该怎麽做呢?
4. If you are fealty and virtuous, then I would like to meet you.
如果你孝顺,善良,我很愿意认识你。。。
5. I hope you are also is filial, dignified girl.
我希望你也是位孝顺,端庄的女孩.
6 The disobedient son went out of his way to scold his parents.
这个不孝顺的儿子越出常轨谴责父母。
7 What kind of test the little filial boy will face?
孝顺的小男孩会面临什麽样的考验?
⑦ 善良的、孝顺的 翻译成英语
如果只是“善良”,则用“kind”;
如果是“孝顺”则是“Filial”;
如果找一个同时能含有这两个意思的词,词组“Kind of filial piety”最恰当,而且用词组显得更贴合表达习惯。
希望能帮到你。
来自“明译翻译”。
⑧ 孝心一词用英语怎么表达
楼主好,
孝心: love and devotion to one's parents;
love toward parents;
filial piety:
三个都可以.
若有疑问及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~