导航:首页 > 孝顺孝敬 > 重阳节英文简介

重阳节英文简介

发布时间:2020-11-27 01:53:24

『壹』 重阳节英语

Double Ninth Festival
英 [ˈdʌbl naɪnθ ˈfestɪvl]
美 [ˈdʌbl naɪnθ ˈfestɪvl]
重阳节;九九重阳节;

『贰』 急求重阳节介绍(英文)

The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the
Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.

重阳节,为每年的农历九月初九日,是中华民族的传统节日。

In ancient times, there were customs of climbing high to pray for
blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering
sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

古时民间在重阳节有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、祭神祭祖及饮宴求寿等习俗。

So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying
the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to
the elderly.

传承至今,又添加了敬老等内涵,于重阳之日享宴高会,感恩敬老。

Appreciation of the autumn and gratitude for respecting the elderly are two
important themes of today's Double Ninth Festival.

登高赏秋与感恩敬老是当今重阳节日活动的两大重要主题。

1.go to the high 登高

Chongyang Festival first has the custom of climbing high. In September, the
golden autumn, the weather is high and refreshing. This season, climbing high is
expected to achieve the goal of relaxation and happiness, fitness and disease
elimination.

重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。

2. eat Chongyang cake 吃重阳糕

The custom of eating Chongyang cakes is related to climbing. Gaohe Cake
homonym, as a festival food, was originally intended to celebrate the harvest of
autumn grain and enjoy the new grain. After that, the people had the auspicious
meaning of climbing the mountain to eat cakes and taking steps to climb the
mountain.与登高相联系的有吃重阳糕的风俗。高和糕谐音,作为节日食品,最早是庆祝秋粮丰收、喜尝新粮的用意,之后民间才有了登高吃糕,取步步登高的吉祥之意。

3.Chrysanthemum 赏菊

On the Double Ninth Festival, there has always been the custom of enjoying
chrysanthemums, so it has been called chrysanthemum festival since ancient
times. The lunar calendar is commonly known as the chrysanthemum month in
September, and the chrysanthemum conference is held at the festival. Since the
Three Kingdoms and Wei Jin Dynasties, Chung Yeung has been drinking and
appreciating chrysanthemums for poetry. In ancient Han customs, chrysanthemums
symbolize
longevity.重阳日,历来就有赏菊花的风俗,所以古来又称菊花节。农历九月俗称菊月,节日举办菊花大会,倾城的人潮赴会赏菊。从三国魏晋以来,重阳聚会饮酒、赏菊赋诗已成时尚。在汉族古俗中,菊花象征长寿

4.drink chrysanthemum wine 饮菊花酒

On the Double Ninth Festival, the traditional custom of drinking
chrysanthemum wine is in China. Chrysanthemum wine is regarded as the
"auspicious wine" in ancient times, which is "Chongyang must drink" and "dispel
calamity and pray for blessing".

重阳佳节,我国有饮菊花酒的传统习俗。菊花酒,在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。

5.Cornus officinalis 佩茱萸

In ancient times, the custom of 99 Cornus officinalis was also popular, so
it was also called "Zhuyu Festival". Fructus Corni can be used to make wine,
keep fit and remove disease. The introction of Fructus Corni and hairpin
chrysanthemum was very common in the Tang Dynasty. Fructus Corni has strong
fragrance, which has the function of repelling insects, removing dampness and
incing wind evil, and can eliminate food accumulation and treat cold and
heat.

古代还风行九九插茱萸的习俗,所以又叫做茱萸节。茱萸入药,可制酒养身祛病。插茱萸和簪菊花在唐代就已经很普遍。茱萸香味浓,有驱虫去湿、逐风邪的作用,并能消积食,治寒热。

『叁』 用英语介绍元宵节和重阳节

元宵节--lantern festival,因为元宵节又叫灯笼节,lantern就是灯笼的意思 端午节--dragon boat festival,端午节赛龙舟嘛。 重阳节--double ninth festival,重阳节是农历的九月初九,在三国时代叫做“重九”,所以就是double ninth。。 万圣节--...

『肆』 关于重阳节的英语短文带翻译

重阳节,又称“踏秋”,汉族传统节日。庆祝重阳节一般会包括出游赏景、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。

每年的农历九月初九日,也是中国传统四大祭祖的节日 。重阳节早在战国时期就已经形成,到了唐代,重阳被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。重阳与三月初三日“踏春”皆是家族倾室而出,重阳这天所有亲人都要一起登高“避灾”。
The Double Ninth Festival, also known as the 'foot of autumn', Chinese traditional festival. To celebrate the festival usually includes travel Shangjing, climb mountains, enjoy chrysanthemums, biancha Mastixia, eat Double Ninth cakes and drink chrysanthemum wine activities. The annual Lunar New Year in September the ninth day of the fourth month and four Chinese traditional ancestor worship festival. The Double Ninth Festival early in the Warring States period has been formed, to the Tang Dynasty, the Double Ninth Festival was officially designated as the folk festival, later dynasties followed so far. The Double Ninth Festival in March and the third day 'spring' is the one room and the family, the double ninth day all the family should take 'refuge'.

『伍』 用英语介绍重阳节

The Double Ninth Festival in September 9th. The Double Ninth
Festival is a traditional, like to eat dinner together. Several about
good food, the end to a table. As night fell, lights shine, people drink
chrysanthemum wine, Erguotou, eat a meal, to join you, emotional
exchange. A smiling face, a burst of laughter out of narrow room, we
wish each other a long and healthy life, everything is safe, the
courtyard is filled with auspicious atmosphere.

『陆』 用英语介绍重阳节(不用太多字数)

重阳节英文介绍:
Double Ninth Festival
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

双九节
第九个月的第九日是重阳传统节日或双第九节。它通常在阳历的十月。在古老而神秘的书(易经),或易经,数字“6”被认为是阴阳性质,即女性或负,而数字“9”被认为是阳,男性或积极的意义。所以九号的月、日创造双第九节,重阳的节日。重在中国的意思是“双”。同时,由于双第九是发音相同的词来表示“永远”,都是“九,“中国人的祖先认为这是吉祥的日子所以值得庆祝。这就是为什么很久以前中国古代就开始庆祝这个节日。

『柒』 用英语介绍重阳节简介

Double Ninth Festival
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

『捌』 重阳节的习俗(英文描述)

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive.
So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

『玖』 怎样用英语简单介绍重阳节

The double ninth festival, the ninth day of the ninth lunar month, is known as the "double ninth", which is also known as the "double ninth", which is also known as the "climbing festival". There are also nine, dogwood, chrysanthemum festival and so on. Since September 9th "jiujiu" homophone is "long", there is permanent meaning, so often on this day ancestor worship and implementation of the old activities. The double ninth festival is also the fourth festival of Chinese traditional festivals. On December 28, 2012, the law is clear on the ninth day of the ninth lunar month.

『拾』 用英语介绍重阳节

Double Ninth Festival
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or
Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In
an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6"
was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while
number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the
number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or
Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth
was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu,"
the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration.
That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

The custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from
long time ago. Therefore, the Double Ninth Festival is also called "Height
Ascending Festival". The height people will reach is usually a mountain or a
tower. Ancient literary figures have left many poems depicting the activity.
Even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.

On this day, people will eat Double Ninth Gao (or Cake). In Chinese, gao (cake)
has the same pronunciation with gao (height). People do so just to hope
progress in everything they are engaged in. There is no fixed ways for the
Double Ninth Cake, but super cakes will have as many as nine layers, looking
like a tower.

The Double Ninth Festival is also a time when chrysanthemum blooms. China
boasts diversified species of chrysanthemum and people have loved them
since ancient times. So enjoying the flourishing chrysanthemum also becomes
a key activity on this festival. Also, people will drink chrysanthemum wine.
Women used to stick such a flower into their hair or hang its branches on
windows or doors to avoid evilness.

In 1989, the Chinese government decided the Double Ninth Festival as
Seniors' Day. Since then, all government units, organizations and streets
communities will organize an autumn trip each year for those who have retired
from their posts. At the waterside or on the mountains, the seniors will find
themselves merged into nature. Younger generations will bring elder ones to
suburban areas or send gifts to them on this day.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------
The Double Ninth Festival

the ninth day of the ninth lunar month

阅读全文

与重阳节英文简介相关的资料

热点内容
老年人趔趄 浏览:798
辽宁2017养老保险缴费基数 浏览:221
孝顺堂养老服务有限公司 浏览:391
无锡离退休人员招聘 浏览:49
无锡滨湖区老年大学开学时间 浏览:861
一个人要长寿打个长寿针还要什么 浏览:122
市级养老金上限是多少 浏览:570
中老年人有哪些品牌的毛衣 浏览:314
退休人员员享受独生女补助费吗 浏览:563
刘岩父母如何度过难关 浏览:992
2018退休人员退休金套改吗 浏览:43
南京悦华养老院 浏览:188
给父母买大病险多少钱 浏览:878
没有工作的人怎么买养老保险呢 浏览:377
2016退休职工医保怎样交 浏览:426
成都如何申请失能老人护理补贴 浏览:651
属狗男的父母不同意的时会怎么样 浏览:635
木洞到长寿 浏览:663
长沙中兴体检在哪里啊 浏览:18
北京体检可以去哪个医院 浏览:615