『壹』 退保金 日语怎么说
退职金(たいしょくきん、 ta i sho ku kinn , 退休金 ) 退休,离职时由就职的单位发予的
年金(ねんきん,nenn kinn 养老保险)有国民年金,厚生年金,共济年金等等
中国和日本的情况不同,制度不同。请参考!
『贰』 退休金 日语怎么说
ねんきん
年金
『叁』 日本退休金可以拿多少
日本是离中国最近的发达国家,许多人对日本的退休金感兴趣,那么,日本退休金可以拿多少呢?
日本的养老金制度由公共 年金 (日语中称为“公的年金”)和非公共年金(日语中称为“私的年金”)组成,而公共年金又可分为国民年金和厚生年金(或共济年金)。所以实际上,日本的养老制度由以下三层构成。
第一层 覆盖最广的国民年金
日本法律规定所有20岁以上60岁以下的国民不分职业都有义务参加国民年金。参保者若为专职家庭主妇,则不需要缴纳保费;参保者若为自营业者、大学生等,则目前每月要向国民年金保险上缴1万6260日元(当前汇率约合人民币997元)保费,目前从65岁开始平均每个月可领取5万7000日元(当前汇率约合人民币3494元)的国民年金。
第二层 厚生年金(或共济年金)
在日本受雇于企业等的正式员工有义务参加厚生年金,保费缴纳期间为从参加工作开始到退休为止,保费为月薪的17.828%,由个人和企业折半出资。而公务员等则参加共济年金,保费则是由个人和国家折半出资。
厚生年金或共济年金加入者领取的年金为国民年金+厚生年金或共济年金,目前从65岁开始平均每个月共可领取15万4000日元(当前汇率约合人民币9440元)的年金。
第三层 非公共年金(企业年金、个人年金)
非公共年金是为了进一步增加人们年老后的收入,让人们可以安心养老,并没有法律义务。这一点不同于法律上规定了参加义务的国民年金和厚生年金(或共济年金)。
非公共年金包括企业年金和个人年金两部分。企业年金分为固定 收益 年金和固定缴费年金两大类,个人年金则没有固定收益年金,只有固定缴费年金一类。
固定收益年金是基本固定企业职工年老后获得收入的金额,然后根据这一金额计算出现在每个月必须向该保险系统缴纳的保费,这项保费也由企业和劳动者分担。而固定缴费年金分为企业型和个人型两类,规定了每个月缴费的金额,但收益要根据投资的效益决定。
综上所述,日本老人的养老金实际上差距挺大。参加工作后一直属于大企业或是公务员等比较稳定职业的人,退休后不仅能拿到公共年金、还有企业年金,足够退休后的生活,而那些因为教育程度不高、无法找到稳定职业的人,老了之后不得不继续工作,因为他们能拿到的养老金远远不够生活需要。
以上是金投保险网我为您介绍关于日本退休金可以拿多少的问题,更多的保险知识请关注金投保险网。
免责声明:文章中操作建议仅代表第三方观点与本平台无关,投资有风险,入市需谨慎。据此交易,风险自担。
『肆』 日本退休金一般是多少
人尽皆知,日本已经进入老龄化社会,根据劳动省发布的数据,截止2020年9月份,65岁以上老人超过3610万人,占总人口28.7%的比例,老龄化程度居全球之首。另外,日本全社会还面临着低欲望、低生育率的问题,按照这个趋势,有专家预测到2040年时,日本65岁以上老龄人口的占比将高达3成以上。『伍』 退休金 日语怎么说
ねんきん
年金
『陆』 日语翻译,中译日,多谢大家啦!!!
提案を実行の弾力化基本养老保険给付。市民による违いの退职年齢を、别の基本养老保険金给付基准。一般的には、退职が遅れるほど、基本养老保険金给付水准が高い。また、弾性退职制度下の年金给付方式、それ自体もは融通性があるはず、つまり1人当たり寿命につれて、インフレファンド、実际に保证力の変化し适切な调整。
希望能帮到你╰( ̄▽ ̄)╮
『柒』 日语 退休 怎么说
说法:退职
假名:【たいしょく】
读音:【taishoku】
词性:【名·自动·三类】
1. 退职。(现职を退く。)
定年退职。/退休。
60歳で退职する。/六十岁退休。
退职金。/退职金。
2. “退休”は,定年またはけがのために退职する意。
『捌』 日语 みたいな这块的みたい还是那个尝试的那个意思吧。这种动词后边要跟な来修饰名词么
这个语法点涉及到みたいだ(是一个整体)。这是一个形容动词性质的助动词。表示像……一样;大概,好像。问题中是第一个意思(其实两个都差不多~)
关于名词的修饰,前边可以直接名词,后面接名词,就依形容动词接续接。
例:猫みたいな犬。一只像猫的狗。
与见たい(想看,想见)、してみたい(想尝试一下)是不同的。