A. 一首英文歌歌词大意是从自己七岁怎么样一只唱到自己十五二十直到死去
que sera seraWhen I was just a little girl, 当我还是个小女孩,
I asked my mother, 我问妈妈,
"What will I be? “将来我会变成什么样子呢?
Will I be pretty? 会漂亮吗?
Will I be rich?" 会富有吗?”
Here's what she said to me: 她对我说:
"Que sera, sera, “世事不可强求
Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
Que sera, sera, 世事不可强求,
What will be, will be." 顺其自然吧。”
When I grew up and fell in love. 当我长大并恋爱了,
I asked my sweetheart, 我问我的心上人,
"What lies ahead? “我们将来会怎么样呢?
Will we have rainbows day after day?" 生活每天都美好吗?”
Here's what my sweetheart said: 我的爱人对我说:
"Que sera, sera, “世事不可强求
Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
Que sera, sera, 世事不可强求,
What will be, will be." 顺其自然吧。”
Now I have Children of my own. 现在我有了自己的孩子,
They ask their mother, 他们问我,
"What will I be?" “将来我会变成什么样子呢?
Will I be handsome? 会英俊吗?
Will I be rich?" 会富有吗?”
I tell them tenderly: 我轻声地回答:
"Que sera, sera, “世事不可强求
Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
Que sera, sera, 世事不可强求,
What will be, will be. 顺其自然吧。
Que Sera, Sera!" 顺其自然吧。”
every night in my dreams 每一个夜晚,在我的梦里
i see you, i feel you 我看见你,我感觉到你
that is how i know you go on 我懂得你的心
far across the distance 跨越我们心灵的空间
and the spaces between us 你向我显现你的来临
you have come to show you go on 无论你如何远离我
near far whenever you are 我相信我心已相随
i believe that the heart does go on 你再次敲开我的心扉
once more you open the door 你融入我的心灵
and you're here in my heart 我心与你同往
and my heart will go on and on 与你相随
love can touch us one time 爱每时每刻在触摸我们
and last for a lifetime 为着生命最后的时刻
and never let go till we're one 不愿失去,直到永远
love was when i loved you 爱就是当我爱着你时的感觉
one true time i hold you 我牢牢把握住那真实的一刻
in my life we'll always go on 在我的生命里,爱无止境
near far whenever you are 无论你离我多么遥远
i believe that the heart does go on 我相信我心同往
once more you open the door 你敲开我的心扉
and you're here in my heart 你融入我的心灵
and my heart will go on and on 我心与你同往,我心与你相依
there is some love that will not go away 爱与我是那样的靠近
you're here there is nothing i fear 你就在我身旁,以至我全无畏惧
and i know that my heart will go on 我知道我心与你相依
we'll stay forever this way 我们永远相携而行
you are safe in my heart 在我心中你安然无恙
and my heart will go on and on我心属于你,爱无止境
When I was young I'd listen 2 the radio.当我还是小女还时,我常听收音机。
Waiting 4 my favorite songs.等待着我心爱的歌。
When they played I'd sing along.当它们播放出来的时候,我会跟着唱。
It make me smile.这令我笑容满面。
Those were such happy times & not so long ago.不久前的回忆那真是段美好的时光。
How I wondered where they'd gone.我不知道那段美好时光怎么消失了。
But they're back again just like a long lost friend.现在它们就象久无音信的老朋友又回来了。
All the songs I love so well.所有的歌都是我所喜欢的。
Every shalala every wo'wo still shines ! 每一个纱啦啦,每一个哦哦依旧闪耀!
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting 2 sing.他们开始唱的每一个昕铃铃-
So fine ! 都如此美妙!
When they get 2 the part.当他们唱到那段-
Where he's breaking her heart.男孩使女孩伤心的部分时。
It can really make me cry.也让我流下了眼泪。
Just like before.就象昔日一样。
It's yesterday once more ! 仿佛昨日重现!
[(Shoobie do lang lang)
B. 歌词中有 我会爱你到七十岁 英文歌曲
Thinking Out Loud
演唱:Ed Sheeran
When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks
Darlin' I will
Be lovin' you
Till we're seventy
Baby my heart
Could still fall as hard
At twenty three
I'm thinkin' bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe just a touch of a hand
Me I fall in love with you every single day
I just wanna tell you I am
So honey now
Take me into your lovin' arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are
When my hairs all but gone and my memory fades
And the crowds dont remember my name
When my hands don't play the strings the same way (mmm)
I know you will still love me the same
'Cause honey your soul
Can never grow old
It's evergreen
Baby your smile's forever in my mind in memory
I'm thinkin' bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
I'll continue making the same mistakes
Hoping that you'll understand
That baby now (oooooh)
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are (ohh ohh)
(al la la la la la la la la)
Baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars (oh darlin')
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are
We found love right where we are
And we found love right where we are
C. 有一首英文歌,是一个男歌手唱的,里面有一句歌词翻译出来是,我会爱你到我们70岁,我的心还会像23
《Thinking Out Loud》——Ed Sheeran
D. 一首英文歌,一个六七十岁的老人唱的,声音非常沧桑有质感,MV是他对着一台钢琴,歌词比较消极。
A Song of you
给你连接 这个是原版的
http://my.tv.sohu.com/u/vw/18853432
这个是日本的一个电影里面的一段 都发给你听听,感觉不一样
http://video.sina.com.cn/v/b/65477618-2521339024.html
-------------------------------------------------
别忘了给分 ~ ~
E. 70岁还像23岁时一样爱你 是那首英文歌的歌词
Thinking Out Loud--Ed Sheeran
《Thinking Out Loud》是英国民谣男歌手Ed Sheeran演唱的一首歌曲,收录于他的第二张录音室专辑《X》。
F. 70岁英语单词怎么写
70岁
英文 :seventy years old。
例句:I am seventy years old/我70岁。