㈠ 何當載酒來,共醉重陽節。(共)打一動物
[翻譯]
遠看天邊的樹林活象是薺菜,
俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什麼時候你能載酒到這里來,
重陽佳節咱們開懷暢飲共醉。
㈡ 請問「天邊樹若齊天邊樹若齊,江畔洲如月。何當載酒來,共醉重陽節。」什麼意思謝謝xie!
[注釋] (1)萬山:又稱漢本山,在今湖北省襄陽縣西北。張五:生平不詳,五是弟兄間的排行。詩題又作《秋登萬山寄張文僵》·《九月九日見山寄張子容》、《秋登蘭山寄張五》。(2)北山:指萬山。這句說,北山很高,山嶺好名勝在白雲深處。(3)隱者:指詩人自己。自恰說:自得其樂。怡(yi移):愉快。陶宏景答齊高帝詩《詔問山中何所有賦詩以答》:「山中何所有,嶺上多白雲。只可自怡悅,不堪持贈君」。這兩句是化用陶詩意。(4)相望;詩人登高遠望。相,這里僅偏指一方。試:一作「始」。這句說,為了眺望遠方的友人,自己才試著登上北山。(5)雁飛滅:大雁越飛越遠,漸漸消失在空中。這句說,自己思念友人的心,也隨著大雁一起飛向遠方。(6)薄暮:黃昏。薄,臨近。(7)興(xing幸):興致。清秋:清攀的秋天。發:激發。這兩句說,黃昏勾起了淡淡的愁緒,但眼前的清秋景色,又激發了我登高遠望的興致。(8)時見:不時見到。(9)沙行:在沙灘上行走。這兩句說,不時看到回村的人走過江邊的沙灘,在渡口歇息。(10)天邊:形容極目望到的很遠的地方。薺(ji寄):即薺菜,一種野菜,莖長數寸到一尺多。這句說,極目望去,遠處的樹木就象薺菜一樣矮小。(11)洲:沙洲睛作「舟」。這句說,登高而望,江邊的沙洲就象一變新月。(12)何當:何時。載酒:攜酒。(13)重陽節:農歷九月九日為重陽節,因九為陽數,九月九日,日月都為陽,所以稱為重陽陳。又據梁吳均《續齊諧記》載:「汝南醒景隨費長房游學,長房謂之曰:『九月九日汝南當有大災厄,急令家人縫襄盛茱萸系臂上,登山飲菊花酒,此禍可消。』景如言,舉家登山。..今世人九日登高飲酒,婦女帶茱萸襄,蓋如於此。」
㈢ 共醉重陽節打一數字
你好,共醉重陽節的謎底是數字9,因為重陽節在9月9號,希望可以幫助到你,謝謝。
㈣ 共醉重陽節,猜一個數字
共醉來重陽節,猜一個數自字——答案:9。
酩酊大醉
【拼音】: mǐng dǐng dà zuì
【解釋】: 酩酊:沉醉的樣子。形容醉得很厲害。
【出處】: 北魏·酈道元《水經注·沔水》:「日暮倒載歸,酩酊無所知。」
【舉例造句】: 不兩個時辰,把李逵灌得酩酊大醉,立腳不住。 ★明·施耐庵《水滸全傳》第四十三回
【拼音代碼】: mddz
【近義詞】:爛醉如泥、酩酊爛醉
【反義詞】:滴酒不沾
【用法】: 作謂語、定語、狀語;指醉酒
【英文】: go to bed in one's boots
㈤ 何當載酒來共醉重陽節的作者
何當載酒來共醉重陽節的作者唐代孟浩然。
何當載酒來,共醉重陽節。出自唐代孟浩然的《秋登蘭山寄張五》。
解釋:什麼時候能載酒來這共飲,於重陽佳節對酌同醉。
賞析:此句照應全文的內容,既明點出「秋」字,更表明了詩人對張五的思念,從而顯示出友情的真摯。
整體賞析
這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體。情飄逸而真摯,景情淡而優美。
詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發興,希望摯友到來一起共度佳節。愁因薄暮起,興是清秋發,天邊樹若薺,江畔洲如月,細細品嘗,夠人玩味。
開頭二句從南北朝陶弘景《答詔問山中何所有》詩脫化而來,點明」自怡悅「,為登高望遠的緣由之一。
三四兩句起,進入題意。「相望」表明了對張五的思念。由思念而登山遠望,望而不見友人,但見北雁南飛。這是寫景,又是抒情,情景交融。雁也看不見了,而又近黃昏時分,心頭不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色卻使人逸興勃發。
時見歸村人,沙行渡頭歇,天邊樹若薺,江畔洲如月」,是寫從山上四下眺望。天至薄暮,村人勞動一日,三三兩兩逐漸歸來。他們有的行走於沙灘,有的坐歇於渡頭。顯示出人們的行動從容不迫,帶有幾分悠閑。