Ⅰ 我國古代對父母稱呼都是怎麼叫的
父母同稱高堂、椿萱、雙親、膝下。
父母單稱家父、家嚴;家母、家慈。
父去世稱先父、先嚴、先考。
母去世稱先母、先慈、先妣。
對對方母親稱令堂、太君,對對方的妻子稱令正,對對方妻父稱泰山、冰翁,對對方兄弟稱昆仲、昆玉、令兄(弟),對對方的兒子稱令郎、令嗣、哲嗣、少君、公子,對對方的女兒稱千金、玉女、令愛等等,因多見於口語。
(1)過去的父母叫什麼擴展閱讀:
相關尊稱:
1、對帝王的敬稱有萬歲、聖上、聖駕、天子、陛下等。駕,本指皇帝的車駕。古人認為皇帝當乘車行天下,於是用「駕」代稱皇帝。
古代帝王認為他們的政權是受命於天而建立的,所以稱皇帝為天子。古代臣子不敢直達皇帝,就告訴在陛(宮殿的台階)下的人,請他們把意思傳達上去,所以用陛下代稱皇帝。
2、對皇太子、親王的敬稱是殿下。
3、對將軍的敬稱是麾下。
4、對有一定地位的人的敬稱:對使節稱節下;對三公、郡守等有一定社會地位的人稱閣下,現在多用於外交場合,如大使閣下。
5、對於對方或對方親屬的敬稱有令、尊、賢等。令,意思是美好,用於稱呼對方的親屬,如令尊(對方父親)、令堂(對方母親)、令閫(對方妻子)、令兄(對方的哥哥)、令郎(對方的兒子)、令愛(對方的女兒)。
尊,用來稱與對方有關的人或物,如尊上(稱對方父母)、尊公、尊君、尊府(皆稱對方父親)、尊堂(對方母親)、尊親(對方親戚)、尊駕(稱對方)、尊命(對方的囑咐)、尊意(對方的意思)。
賢,用於稱平輩或晚輩,如賢家(稱對方)、賢郎(稱對方的兒子)、賢弟(稱對方的弟弟)。仁,表示愛重,應用范圍較廣,如稱同輩友人中長於自己的人為仁兄,稱地位高的人為仁公等。
6、稱年老的人為丈、丈人,如「子路從而後,遇丈人」(《論語》)。唐朝以後,丈、丈人專指妻父,又稱泰山,妻母稱丈母或泰水。
Ⅱ 中國人以前稱呼母親叫娘,稱父親叫爹。怎麼現在叫媽媽 和 爸爸 呢啥時候改的這個稱呼呢
這是從西方文明傳入中國以後開始叫的。
你說的沒有錯,就是英語Mother、father的音譯。
史料上沒有準確記載。最早是從傳教士到中國來開始的,大概在明朝末年、清朝初年逐漸傳入;到清末、民國初時,中國掀起新文化運動,打倒孔孟儒學開始盛行「爸爸、媽媽」的稱呼的。
Ⅲ 漢朝與清朝對父母稱呼不同,分別是什麼
一般稱呼自己的父親為「大人」;稱呼哥哥為「兄」,姐姐為「女兄」、妹妹為「女弟」,稱呼弟弟為「弟」,母親也有「大人」的稱呼。父親稱父,母親稱母,祖父稱大父,祖母稱大母,外祖父稱外大父,外祖母稱外大母,妻子稱妻,丈夫稱夫,兒子稱男,女兒稱女,朋友稱友,岳父稱後父,岳母稱後母。
並立八品(該八品也是沿襲秦時之制):皇後、夫人、美人、良人、八子、七子、長使、少使。漢武帝時增加婕妤、經娥(經為女字旁,打不出來,下同)、容華、充依,各有爵位。漢元帝時又創昭儀,僅次於皇後;時後宮已達三千人,除皇後外,以下定製十四等,十四等之外,還有上家人子、中家人子,皆視斗食。
除此以外,史籍中還曾出現過諸姬、長御、材人、待詔掖庭、中宮史、學事史等名目。太子妻稱妃,妾有良娣、孺人,妻妾共三級;皇孫妻稱夫人,妾無位號,皆稱家人子。
Ⅳ 父母的稱謂
(1) 父母是親屬中最重要的親屬,除並稱「父母」外,父母還有「雙親」、「二老」、「爹娘」等古今通用的合稱;古人還有「高堂」、「嚴君」、「尊親」、「嚴親」、「兩親」、「親闈」、「怙恃」等稱呼;此外,文人筆下的「所生」、「椿萱」等也是對父母的並稱。
關於父親的稱呼,在《史記》中劉邦用「太公」之稱,又曾對項羽說,「吾翁即若翁」,其中「翁」即父親。後世對父親有很多不同的稱呼:古今習見的對父親稱呼還有,「公」、「翁」、「尊」、「大人」、「爺」、「爹」、「爸」、「老子」等。
稱自己父親為家尊、家君、家嚴、嚴君、嚴親、家大人;稱對方的父親為令尊、大君、尊君、尊公、尊翁、尊府、尊甫、尊大人。此外,還有以「椿庭」為父親代稱的。
(2) 對於母親的稱謂,就常見的就是「母」,古今慣用。文人多以「萱堂」、「堂萱」作為對母親的敬稱。萱草又稱為忘憂草。「萱堂」原指母親所居住之處,故又用為對母親的敬稱,又簡稱為「堂」。稱對方母親為令堂、尊堂,就是由此而來。此外,古代官紳人家一夫多妻很普遍,於是就有「生母」、「親母」等稱呼。生身母親若為父親正妻,則稱生母,若為妾出,則稱己母親為親母,稱父親的正妻為「嫡母」。若自己是父親的正妻所生,則稱父親的妾為「庶母」、「少母」,此外,又稱父親的妾為姨、阿姨、姨娘、姨太太。
「考妣」是先秦時期對父母的異稱,無論生死都可以用。後世則稱故去的父親為「皇考」;稱故去的母親為「皇妣」,後來又改為「先考」、「先妣」。
(3)尊:古代常見的敬稱用語,稱自己的父親可稱「家尊」,稱對方的父親則稱「令尊」。
(4)爺:古代對成年男子較廣義的稱呼,宋代開始用作對祖父之稱,魏晉南北朝就用作對父親之稱,或寫作「耶」。
(5)母:是對母親最常見的稱呼。而在古代對母親的稱謂中,大都和「母」相似,又用作對成年婦女或老年婦女的泛稱。其中較重要的有:「婆」、「娘」、「娘娘」、「姥」、「大人」、「媽」、「慈」、「家家」和「姊姊」等。
(6)繼母:如果自己的母親去世、離異或被父輩逐出,則稱續娶之妻為繼母、繼親、後母、假母、續母。
(7)出母:如果自己的母親離家之後還能相見,則稱為出母。
(8)生母:在古代一夫多妻制的家庭中,稱自己的生身母親為「生母」或 「本生母」。
(9)庶母:在古代一夫多妻制的家庭中,如果自己的生母是正妻,則稱父親之妾為「庶母」、「少母」、「諸母」、「妾母」。
(10)家家和姊姊:是中古時期對母親的兩種特殊稱呼。
(11)姨: 在古代一夫多妻制的家庭中,無論自己的生母是妻或妾,對父親的妾都可以稱為「姨」、「姨姨」、「阿姨」。
( 12 )義父:指是在自己的父親之外再拜認某人為父,這個「義」字有外加、假、代、自願等意。
( 13 )義母:指是在自己的母親之外再拜認某人為母。
Ⅳ 中國人什麼時候開始稱父母為「爸爸媽媽」的
一般人要回答這個問題可能會引經據典,拿出一些史料記載的東西追溯到千年以前了。不過中國真正意義上大規模使用「爸爸媽媽」的稱呼應該是普通話推廣之後。
要知道中文詞彙豐富,關於父母的稱呼非常多。包括爹娘、阿爺、娘親、阿爹、考妣、姆媽、大大、娘、娘親等等。
關於父母中的稱呼中,還有這么一個有趣的地方。對於父母的稱呼,發音方面在世界多個國家,地方都有些類似。最明顯得就是英語中的「dad」「mom」。據說這樣的音節便於嬰兒發音。