導航:首頁 > 老年大學 > 日語老人家

日語老人家

發布時間:2021-02-15 04:07:45

① 「爺爺」、「奶奶」的日語怎麼說求日語和羅馬音。

「爺爺」的日語是:おじいさん,羅馬音為:o ji san。

稱呼自己的或者別人的爺爺時使回用

「奶奶」的日語答是:おばあさん,羅馬音為:o ba san。

稱呼自己的或者別人的奶奶時使用。

(1)日語老人家擴展閱讀

「爸爸」的日語是:おとうさん,羅馬音為:o tou san。

「媽媽」的日語是:おかあさん,羅馬音為:o kaa san。

「哥哥」的日語是:おにいさん,羅馬音為:o nii san。

「姐姐」的日語是:おねえさん,羅馬音為:o ne e san。

「弟弟」的日語是:おとうとさん,羅馬音為:o tou to san。

「妹妹」的日語是:いもうとさん,羅馬音為:i mou to san。

② 日本人怎麼稱呼老年人

日本將老年人稱為「お年寄りの皆様」。

「お年寄りの皆様」在日本是對老年人法人普遍稱呼,沒有個體的性別的限制,也沒有單復數的限制,表示年輕一輩對老年人的尊重。但是當面對個體的老年女性,日本直接直接稱為「お婆さん」。面對個體的老年男性,直接稱為「お爺さん」。

當面向他人,介紹復數的老年人,提及復數的老年人的時候,將老年人稱為「年配の方々」。

(2)日語老人家擴展閱讀:

日本人對小孩子的稱呼

子供,是指「孩子」,大人小孩都可以用的,如果是和大人在談到小朋友們的時候,可以說:子供たち。

如果是稱呼對方家中的小孩(一個)時,可以說:お子さん(不論男女)或是 お嬢さん おじょうちゃん(女孩)。

如果是直接與孩子說話,則可以直接呼叫對方的名字加上xxxちゃ。如果是一個不知道名字的小男孩,坊や 或 是 仆如果是個小女生:おじょうちゃん

③ 老人的日語寫法和片假名

老人 ろうじん
年寄り としより
兩個都是老人的意思。感覺平時看見年寄り比較多吧……

④ 做日語翻譯的時候,對方是個上了年紀的老人,該怎麼稱呼人家啊

即使對來方是老人,也千萬不能自像中國似的稱呼「爺爺」「奶奶」的。日本人最反感被人稱呼老。在日本就是真正的「爺爺」「奶奶」都不願讓叫的。換個好聽的稱呼叫。。現在的中國人不也是這樣嗎?有些人也不願意讓稱呼老。所以 只要在名字後面加「さん」就可以了。

⑤ 中老年人日語怎麼說

弊社は長年日本から高年齢層向け醫療器械を中國に輸入代理する代理商です。
中老年人:高年齢層。
中老年用品市場:シルバーマーケット

⑥ 日語親人怎麼稱呼

日語親人的稱呼:

1、(わたしの・うちの)父

2、(わたしの・うちの)母

3、(わたしの・うちの)兄

4、(わたしの・うちの)姉

5、(わたしの・うちの)弟

6、(わたしの・うちの)妹

7、(わたしの・うちの)主人、夫

8、(わたしの・うちの)妻

9、(わたしの・うちの)子供

10、(わたしの・うちの)息子

11、(わたしの・うちの)娘

(6)日語老人家擴展閱讀:

日本人發展了一個具有完整體系的敬語,日語叫做敬語(けいご),它用以表示談話者對談話對象的尊重。這里涉及不同程度的語言,敬語的熟練使用者有廣泛的可供選擇的詞彙和表達方式,以便產生所希望的禮貌程度。

一個簡單的句子可以有20多種表達方式,這要取決於談話者與談話對象之間的相對地位關系。決定談話的恰當禮貌程度有相當的挑戰性,因為相對地位關系是由許多因素的復雜組合來決定的,如社會地位、級別、年紀、性別、甚至替別人幫過忙或欠別人人情。

兩個人初次見面,不了解對方屬於哪個階層,或其社會地位看似相同(也就是說衣著或行為舉止上沒有明顯區別),有一種可供使用的中性的或中等級語言。總體來說,婦女比男士傾向於使用更禮貌的語言,而且使用的場合更多。掌握敬語絕非易事。

有些日本人比別人更擅長於使用敬語。敬語近乎無數,多體現在名詞、形容詞、動詞和副詞上。所謂的敬語是用於稱呼談話對象或與他/他相聯系的事情的,如親戚、房屋或所有物。相反,有一些特別謙虛的詞,是講話者用於指自己或與自己相關的事情的。

這兩種表達方式之間產生的那種差距表示出對談話對象的恰如其分的尊重。常用的有お世話になります和いたします等。

⑦ 日文父母怎麼說

自己的親戚 敬語 他の
祖父(そふ) おじいさん
祖母(そぼ) おばあさん
両親(りょうしん) ご両親(りょうしん)
父(ちち) お父(とう)さん おやじ(老爸,老頭子之意,這個是愛稱)
母(はは) お母(かあ)さん おふくろ(老媽,母親大人,這個也是愛稱)
息子(むすこ) 息子(すむこ)さん
娘(むすめ) 娘(むすめ)さん
兄弟(きょうだい) ご兄弟(きょうだい)
兄(あに) お兄(にい)さん
姉(あね) お姉(ねえ)さん 注、這個是姐姐
妹(いもうと) 妹(いもうと)さん
おじ おじさん 伯伯,叔叔,舅舅,姑父
おば おばさん 伯母,嬸嬸,舅媽,姑姑

另:日語里常用おばさん,おじさん指老婆婆,老爺爺……
日語里基本不用パパ(papa)ママ(mama) 來稱呼父母,這兩個詞在日語里不是好詞,ママ多指club里的老闆娘,パパ這個詞就更不能用了,這一般是指女高中生援助交易的對象。

另外說說代詞和名詞吧
1.稱呼自己;あたし、わたくし、わたし、ぼく、おれ、わし、わい、われ、わて、わが、うち、余(よ)、こっち
2.稱呼對方:あなた、あんた、きみ、おまえ、おのれ、きさま、てめー、なんじ、そっち
3.第三人稱:かれ、かのじょ、かれし
4.名字後綴:さん、くん、さま、ちゃん
中文裡"你","我"在日文里就變得如此復雜,可想而知日文有多麻煩。

用法解說:

あたし:女性用語。(男生一定不要用這個,不然就有**的感覺)
私(わたくし): 自謙的說法,男女都用,一般用於對上級或者正式的場合。比如對象是社長,接受面試,自我介紹等等。在政界人物的談話中常能聽到。
私(わたし):最普通的自稱,用在哪裡都可以.
仆(ぼく): (男子對同輩及晚輩的自稱,用於不客氣的場合)我
如:あした仆のところへ來たまえ/明天到我這里來一趟
ぼく還有「僕人」的意思(參照遼寧出版社的《新日漢字典》)
俺(おれ):男性用語,較粗魯,用於較親密的同伴之間。
わし:老人(或中年人)自稱,或把自己放到讓人尊敬的立場上.
わい:現代日語中為老年男性用語。
吾(われ):一般用われわれ來稱呼自己這一方.比如談判。
わて:夢鬼的自稱,大阪方言.
吾(わが):我,我們的意思。正式的感覺。
うち:是關西話
おいら:俺、俺們,在日本北部尤其是在農村經常不分男女使用。(是おれ的少年版,一般用於十多歲的男孩子)

せっしゃ:古樸的味道,古語
余(よ):書面語,古語,我。男性用語,用於正式場合或略帶有妄自尊大的口氣。

あなた:相對於わたし,最普通的第二人稱。妻子稱呼丈夫常用
あんた:あなた的音變,較隨便(多為女性用)。

きみ:較親密,(男人對同輩及晚輩的愛稱)你。比如東京愛情故事的主題歌里用的是這個詞。還有《灌籃高手》主題曲,《君が好きだと叫びたい》(想要大聲說我愛你)
需要強調的是,きみ的日語漢字是「君」,它還有一個意思是「國君、帝王、主人」。
如:日本國歌,君が代(きみがよ君之代)。當代一般指「天皇在位的時期」]
(參考了《新日漢字典》)

おまえ:不太禮貌了,相當親密的朋友間用。
きさま:已經有點生氣了。「你小子!」的意思(這個詞,主要是用在要打架或火拚時)
おのれ:更加粗魯,有點罵人的味道了,櫻花老師對阿當用
てめー:吵架了,龍之介與她父親吵架時用的。
うぬ(汝):咒語里用。(此時漢字是 汝 ,有點古典味道)
うぬ還有個意思,是"我",這時日語漢字是「己(うぬ)」
參見うぬ 【▼汝/▽己】
〔「おの(己)」の転〕
(代)
(1)二人稱。相手をののしっていう語。
「そんなら―がとこのかかあめは/滑稽本・浮世風呂 2」
(2)反照代名詞。自分自身。
「暗い晩―が聲色通るなり/柳多留 16」
0 1 (感)
相手の言葉や態度に憤慨したときに発する語。
「―、失敬なやつだ」
おぬし:男女都用,用於同等身份的人之間。

(網上國語字典,goo辭書)

かれ:他
かのじょ:她,或指女友(注意:日語中かれ用得不多,一般漢語用他她的場合日語一般都用 あの人、あの男、あの女、あの子等,或直接說名字)
かれし:男友
さん:最普通的後綴,用在什麼地方都可以.比如同事之間。
くん:親密的說法,或上司對屬下。
さま:尊敬的說法,對顧客的稱呼等。
どの:尊敬的說法,珊璞的老外婆叫亂馬就是"婿殿(むこ どの)女婿大人"。信里也用,比如本公司內部信件。殿(どの)可以翻譯成「先生」,很尊敬。如:社長殿
ちゃん:可愛的說法,對於小孩子,或年輕女孩.有時對於年輕男孩也可以用,表示相當親密的關系。

日語人稱代詞很復雜,場合不同就要變化,用錯了就不自然。最好還是
死抓わたし、あなた,這樣不容易犯錯。
歡迎大家補充。

こっち是こちら的粗俗說法,熟悉的年輕人間常用,不分男女。
そっち是そちら的粗俗說法,熟悉的年輕人間常用,不分男女。

樓主要求得比較寬泛,就寫這么多吧,已經對得起樓主了。

⑧ 日語「老人」怎麼讀

ろうじん
[名] 老人,老年人
用中文講是老進(注意是四聲哦)

⑨ 請問 日語的「長輩」怎麼說(還有發音)

日語中表達為:年長者、目上

年長者
【ねんちょうしゃ】【內nenntyousya】
年長者
目上

【めうえ】【meue】
【名】容
1. 上司;長輩。(年齢、地位、階級などが自分より高いこと。また、その人。)
目上の人/長輩;上司。
目上に対する禮儀を欠く/有失對長輩的禮貌。

⑩ 日語中的「老頭」怎麼讀

老頭
おじいさん
音譯:o ji sann

老人;お年寄り
例句精選
狸おやじ
老奸巨滑;滑老頭內.
うちの親父はこごとが多い
我家的容老頭好叨嘮.
あの老人はとても頑固だ.
那個老頭很難說話兒
頑固おやじ
頑固老兒;頑固的老頭〔父親〕.
孫の手でかゆいところをかく.
用老頭樂扒癢癢
このおじいさんが手なずけられない家畜はない.⇒ xiángfú 【降服】
在這老頭手下沒有降伏不了的牲口
子どもたちを前にして,おじいさんはぽつりぽつりと昔話を始めた
老頭當著孩子們慢吞吞地講起故事來.

閱讀全文

與日語老人家相關的資料

熱點內容
將愛心送進敬老院小結 瀏覽:676
飛鶴老年人奶粉 瀏覽:604
新鄉養老保險查詢個人賬戶 瀏覽:611
給父母買什麼水果吃得最好 瀏覽:498
老年痴呆治好了案例 瀏覽:131
歌頌老年人詩詞 瀏覽:737
願父母長壽 瀏覽:649
對媽媽說重陽節快樂好嗎 瀏覽:955
2015年長壽橋招生 瀏覽:533
山西事業退休金上調 瀏覽:688
青島職工互助保險退休職工 瀏覽:910
廣州失業人員退休辦理程序 瀏覽:142
老人如何坐月子 瀏覽:804
安徽獨生子女50周歲 瀏覽:358
50歲停經怎麼治療 瀏覽:626
50歲的男人體力怎麼樣 瀏覽:133
辦居家養老需要哪些資料 瀏覽:913
最好的養生運動是什麼運動 瀏覽:333
長盛養老和華夏養老哪個好 瀏覽:935
交完新農合又交養老保險怎麼辦 瀏覽:82